店鋪的名字其實也可以是英文名字,顯得高端大氣上檔次呀,那么店鋪的英文名字要怎么命名呢?今天就跟隨小編一起看看2017店鋪英文名字取名技巧大全吧!
店鋪英文名字取名技巧
老字號起英文名,一般可參考如下原則:
1、老字號多年累積的品牌一定要延續,體現中國特色一般用拼音表示,這樣發音地道。
2、體現老字號悠久的歷史;
3、體現店鋪、產品或獨特產品特性。
例如:全聚德、同仁堂等6家老字號的英文名字確定如下,
全聚德———Quanjude Peking Roast Duck-Since 1864”。
吳裕泰———Wuyutai Tea Shop-Since 1887
同仁堂———Tongrentang Chinese Medicine-Since 1669
瑞蚨祥———Ruifuxiang Silk-Since 1862
榮寶齋———Rongbaozhai Art Gallery-Since 1672
王致和———Wangzhihe Gourmet Food- Since 1669
從上可以看出,老字號招牌翻譯標準分別是:
“老字號企業名稱拼音+產品特性+起始年代”;
“老字號企業名稱拼音+產品店鋪+起始年代”;
“老字號企業名稱拼音+經營產品+起始年代”。
老字號企業可根據自己企業的特性選擇其一。同時用公元紀年的標志突出了老字號悠久的歷史。
而另外的命名范例是老字號天津狗不理,它通過征名活動起名為:go believe。
“狗不理”包子鋪原名“德聚號”,已有百余年歷史。店主高貴友的乳名叫“狗子”。因“狗子”賣包子忙的顧不上與顧客說話,故得名“狗不理”包子。其英文名要從“GOUBULI”改為洋味十足的“GO BELIEVE”。 不過,輿論對這種起名也是毀譽參半!反對的認為英文名稱沒有傳達出「狗不理」的字面意思和其中蘊含的典故,外賓更是無從了解品背后的有趣故事。不過一些外國人認為這一英文品牌「時尚,好記」。品牌命名微信:56581188品牌專家認為這種譯法十分貼合中文發音,但英文名很難讓人聯想到賣的是包子。
好聽的英文店鋪名字
VegetablesShop蔬菜店
varitystore雜貨店
Supermarket超級市場
Stationer'sShop文具店
St.Mandy
SnackBar快餐店
shoppingmall大型購物中心
ShoppingCenter購物中心
SaucedMeatShop鹵味店
Roman Holiday
RoastMeatShop烤肉店
Ready-madeClothesShop成衣店
men'sclothingstore男裝店
Grocery食品雜貨店
GreenGrocery蔬菜水果店
GrainStore糧店
GiftStore禮品
eatinganddrinkingestablishment餐飲店
discountstore折扣店
Daily-useSundryGoodsshop日用雜貨店
CuredMeatShop臘味店
CookingUtensilsStore炊具店
Confectioner'sShop,CandyShop糖果店
ColdDrinkShop冷飲店
CoalShop煤店
ClothingStore服裝店
boutique時裝禮品店
boutique精品店(專賣流行服飾)
bottledshop賣酒的小商店(澳洲這樣用)
BookStore書店
BeancurdShop豆腐店
【中華取名網】主營業務:寶寶取名 個人改名 產品命名 公司取名 品牌設計 商標注冊 國學培訓等,您有相關問題可與我們聯系!(24小時免費咨詢熱線 :029-85608766,微信搜索:56581188)