有個專家講了這樣一個段子:有幾位文藝界的領導在議論,古有楚辭、漢賦、唐詩、宋詞、元曲、明清小說,到了咱們這兒該怎么辦?搜腸刮肚思索良久,有一位領導期期艾艾地說,咱們現在有小品和短信——無可否認,在中國,漢語正面臨著一場深刻的危機!
漢語言專家指出,僅“二代身份證”就有四大值得商榷的語。
一、“二代證身份證”印有照片的一面有“公民身份”字樣,而另一面則印有“居民身份證”五個大字。那么,持證人的身份到底是“公民”還是“居民”?須知,這是完全不同的兩個法律概念。
二、“公民身份號碼”表達不妥,因為“身份”不具有數字性,只有“公民身份證”才能被編成一個個號碼。
三、用“出生”來指某年某月某日,也屬于不規范!俺錾卑顺錾嘏c出生日等要素,若要指具體的生日就只能寫明是“出生日”。
四、持有長期有效身份證的人,其“有效期限”標注為從某年某月某日到“長期”,“長期”是一個過程,不是臨界點,沒有“到長期”一說。